Mail.Ru сообщила о локализации своего почтового сервиса. Теперь любой пользователь, как в Украине, так и за ее пределами может переключить интерфейс почты на украинский язык.
Около 3 тыс. строк и 15 тыс. слов были переведены в ходе работы над украинским интерфейсом. Редакторскую правку перевода выполнила украинская писательница Валентина Вздульская.
В ближайшее время для украинской аудитории также будут запущены новые темы оформления сервиса с национальными мотивами, а также переведен раздел «Помощь».
По данным Gemius, ежемесячная украинская аудитория «Почты Mail.Ru» в январе 2012 г. составила 4,8 млн пользователей, что составляет 34,8% от Интернет-аудитории страны. При этом посещаемость всего портала Mail.Ru — 8,6 млн. пользователей, а охват — 62%. Сервис каждый день доставляет адресатам порядка 300 млн писем, идентифицирует 20 млн спам-сообщений, а объем хранилища данных сервиса превышает 8 петабайт.
Стратегія охолодження ЦОД для епохи AI
| +33 голоса |
|


Я навіть не знаю чи добре це, чи погано. Ги.
ги - це погано
І в цьому я не впевнений.
Ги
Так отож.
Все залежить від якості перекладу.
_______________________________
Язиком плескати - не мішки тягати. ^_^
Для компании это ещё несколько десятков или сотен тысяч клиентов, неоторый дополнительный доход. А насколько от этого стало удобней можно спросить украиноязыяных пользователей.
А насколько от этого стало удобней можно спросить украиноязыяных пользователей.
Стало набагато уйобнєй.
_______________________________
Язиком плескати - не мішки тягати. ^_^
Какая такая Валентина Вздульская? Даешь Леся Подерв'янского!
Так він її й "Вздув".
_______________________________
Язиком плескати - не мішки тягати. ^_^