`

СПЕЦИАЛЬНЫЕ
ПАРТНЕРЫ
ПРОЕКТА

Архив номеров

Как изменилось финансирование ИТ-направления в вашей организации?

Best CIO

Определение наиболее профессиональных ИТ-управленцев, лидеров и экспертов в своих отраслях

Человек года

Кто внес наибольший вклад в развитие украинского ИТ-рынка.

Продукт года

Награды «Продукт года» еженедельника «Компьютерное обозрение» за наиболее выдающиеся ИТ-товары

 

«МультиЛекс 5.0»: для общения и обучения

0 
 

Электронные словари давно и прочно обосновались на компьютерах многих миллионов пользователей. Но нет предела совершенству, и производители практически ежегодно обновляют линейки своих продуктов, расширяя их словарный запас и добавляя очередные функциональные возможности.

Словарь «МультиЛекс» компании «Медиалингва» известен у нас довольно давно, он изначально отличался качеством и большим объемом лексической базы – настолько, что на первых порах программа работала только с компакт-диска, выделить достаточно места на жестком диске при том развитии технологий было непозволительной роскошью. Хотя этот продукт всегда привлекал внимание профессионалов, по разным причинам он не имел большой популярности, в том числе из-за не слишком активной маркетинговой политики компании в нашей стране. Однако все меняется (надеемся, к лучшему), и сегодня мы хотим обратить внимание наших читателей на последнюю версию «МультиЛекс 5.0», сохранившую свои прежние достоинства и приобретшую новые интересные черты.

«МультиЛекс 5.0» для общения и обучения

Данная версия электронного словаря представлена в двух вариантах: англо- и многоязычном. Последний поддерживает пять языков: английский, итальянский, немецкий, французский и испанский – именно с ним мы и познакомились. Всего в нем содержится более 10 млн переводов в 50 словарях, среди которых 18 словарей общей лексики, в том числе и чрезвычайно популярные англо-русские словари В. К. Мюллера и Ю. Д. Апресяна (НБАРС). Коллекция специализированных словарей охватывает экономику, юриспруденцию, технику, биологию, медицину, лингвострановедение и пр. Следует также отметить, что в коробочную поставку «МультиЛекс 5.0» в качестве бонуса входит «МультиЛекс Мобайл 1.0» (5 языков, 21 словарь, 5 млн статей), предназначенный для КПК и смартфонов, построенных на нескольких распространенных платформах.

Все статьи помимо собственно перевода содержат примеры употребления, транскрипцию, ударения, сведения о грамматике языка и другую лексикографическую информацию. Некоторые из них снабжены таблицами неправильных глаголов, мер и весов, географических названий. Наряду с пополнением и обновлением словарей, присутствовавших в предыдущей версии, в «МультиЛекс 5.0» вошли и новые словари, в том числе (впервые) известнейший Webster New World Dictionary & Thesaurus.

Существенные изменения претерпел и интерфейс. Теперь настройке подлежат не только набор и взаимное расположение панелей и язык интерфейса программы, но и внешний вид словарной статьи, включая шрифт, цветовое оформление, отображение любой вспомогательной информации и пр. Наряду со стандартным пользователю предлагается упрощенный режим, который удобно применять при активной работе с другими приложениями.

«МультиЛекс 5.0» для общения и обучения
Полнотекстовый поиск поможет получить исчерпывающую информацию

Одной из отличительных особенностей нового «МультиЛекс» является усовершенствованная поисковая система, обрабатывающая не только заголовки статей, но и их наполнение, включая переводы и примеры употребления. При этом результаты (которых может оказаться довольно много) удобно структурируются и сортируются по словарям, причем последовательность представления этой информации определяется настроенными пользователем приоритетами, что облегчает последующую работу.

Кроме того, реализован «всплывающий» перевод, хотя, на наш взгляд, этот термин здесь не вполне уместен. В отличие от некоторых сторонних разработок, обеспечивающих в отдельных программах (чаще всего браузерах) действительно «всплывающие» подсказки при подведении курсора к неизвестному слову, «МультиЛекс» показывает полновесную карточку – по умолчанию эта функция выполняется по щелчку средней кнопкой (или колесом прокрутки) мыши. Данный прием применим в любых приложениях, причем не только к содержимому их документов, но и к элементам графического интерфейса – меню, диалоговым окнам и т. д.

Поскольку «МультиЛекс» (в отличие, скажем, от «АльфаЛекс») позиционируется как профессиональный инструмент, в нем кроме использования готовых словарей допускается создание пользовательских. Для работы с ними предлагается простой, но довольно удобный редактор с рядом специальных инструментов для формирования полновесной карточки перевода с фонетической транскрипцией, примерами употребления, примечаниями, специальными символами, предназначенными для обозначения ведущих терминов, идиом и пр. Кроме того, усовершенствована функция экспорта и импорта таких словарей, поэтому пользователи предыдущих версий программы смогут сохранить все свои наработки, подключив их к «МультиЛекс 5.0».

Новая версия стала корректно работать с диакритическими символами, сохраняя их в оригинальном виде как при копировании через буфер обмена, так и при других способах передачи в словарь. А упростить их оперативный ввод (при отсутствии соответствующей раскладки клавиатуры) поможет специальная панель и набор горячих клавиш. Впрочем, их не обязательно использовать – даже при вводе без акцентированных букв слово все равно будет найдено.

«МультиЛекс 5.0» для общения и обучения
К сожалению, работать с парадигмой слова не всегда удобно

На сегодняшний день электронные словари перестали быть просто более удобной копией словарей бумажных – эти программы содержат средства для изучения иностранных языков. Не стал исключением и «МультиЛекс 5.0». Прежде всего стоит отметить систему MultiLinker, автоматически выделяющую в Microsoft Word и Outlook Express (последних версий) все ранее переведенные слова. При этом пользователь может оперативно получить перевод, словоформы и другую информацию (в текстовом процессоре для этого применяются хорошо известные смарт-теги). Также пригодятся автоматически формируемая история обращений к словарю, закладки, собственноручные примечания и дополнения к статьям. Кроме того, в новой версии программы впервые появилась возможность просмотра полной парадигмы любого термина из словарной базы, однако, на наш взгляд, реализована она пока не самым удачным образом: формы подаются единым списком, тогда как таблица была бы гораздо наглядней.

«МультиЛекс 5.0» предлагает и некоторые средства совершенствования речевых навыков – его отличительной чертой является 100%-ное озвучивание с использованием современных средств синтеза речи (они устанавливаются автоматически), что позволяет услышать любое слово не только из стандартных словарей, но и из пользовательских.

Таким образом, «МультиЛекс 5.0» представляет собой замечательный инструмент, способный удовлетворить весьма профессиональные запросы. Сочетание традиционно мощной словарной базы и нескольких удачных функциональных решений несомненно вызовет интерес у самых разных категорий пользователей – тем ценнее, что совсем скоро продукты под маркой «МультиЛекс» станут доступны в Украине.

0 
 

Напечатать Отправить другу

Читайте также

 
 
IDC
Реклама

  •  Home  •  Рынок  •  ИТ-директор  •  CloudComputing  •  Hard  •  Soft  •  Сети  •  Безопасность  •  Наука  •  IoT