СПЕЦІАЛЬНІ
ПАРТНЕРИ
ПРОЕКТУ
Определение наиболее профессиональных ИТ-управленцев, лидеров и экспертов в своих отраслях
Кто внес наибольший вклад в развитие украинского ИТ-рынка.
Награды «Продукт года» еженедельника «Компьютерное обозрение» за наиболее выдающиеся ИТ-товары
|
|
ANY KEY
Автор – КО, 30 октября 2002 г.
Сегодняшний выпуск можно было бы начать с возгласа "Привет, техническая
промышленность!", но то, что удалось обнаружить на одесском Привозе, заставляет
по-иному взглянуть на происходящее вокруг и крепко задуматься, а возможно ли такое?
Возможно, заявляем мы и ручаемся за достоверность представленной фотографии славным
именем нашей рубрики -- самым ценным, что у нас есть и когда-нибудь было. Но прочь
пафос, ближе к реалиям. Казалось бы, что может быть банальнее, чем разводной ключ?
Только ключ неразводной, ответите вы. И будете правы, но не в том случае, если
обнаруженный вами предмет имеет клеймо, которое вы можете лицезреть на фото и
многих других предметах, встречающихся в повседневной жизни. Этот брэнд способен
вдохнуть жизнь во все и даже в те вещи, от которых мы уже ничего не ждем. История
умалчивает о том, каким образом сей гаечный ключ оказался на прилавках с инструментами,
а также о том, какое он вообще имеет отношение к редмондскому гиганту, но так
ли это важно. Очевидцы утверждают, что надпись нанесена промышленным способом
и далека от очевидной кустарной подделки, осталось лишь изучить, что же находится
внутри данного инструмента, и узнать, не установлена ли там embedded-версия известной
ОС? Но не хочется уподобляться Шуре Балаганову и браться за пилу, тут нужен более
тонкий подход. Может быть, у вас есть свои предположения, присылайте их по адресу
[email protected] да и все остальные
находки также, ну а Виктор Картунов (Одесса) получает традиционный приз -- футболку
и бейсболку с фирменной символикой.
|
Рисунок в тему
|
АнекDOTы от Вадима
Вернера
Понятное дело, иногда лень самому переводить с английского, вот недавно
после прогона порядочного куска текста через переводчик PROMT обнаружилось следующее.
На запрос перевести с английского "hi-tech industry" было выдано...
"Привет, техническая промышленность".
Дело было в эпоху расцвета DOOM'а.
Разговор двух девушек-бухгалтеров:
-- Ты знаешь, DOOM такая классная игра!
-- А я как-то включила, но не знаю как стрелять?
-- Вот дура-то! Это же легко -- там на клавиатуре клавиша такая специальная есть,
чтоб стрелять. Так и называется -- СTRLять!
Звонок в информационный центр провайдера мобильной связи:
-- Оператор! Шо такое? (на грани срыва и с угрозой в голосе)
-- Скажите, пожалуйста, что произошло?
-- Я звоню на городской номер, а там две клуши базарят на моей частоте... Шо за
беспредел, я не понимаю? |
|
What is it? Прислал Виктор Картунов
|
Из НЕОпубликованного...
Если некоторые дополнительные модули раньше продавались отдельно, то теперь
за те же деньги пользователи нашей системы получают их бесплатно.
Перефразировав слова великого поэта, можно сказать, что продукт, который мы рассматриваем,
-- рукотворный памятник, к которому не будет протоптана народная тропа. |
Як RPA-платформа допомогла SkyUр автоматизувати оплату рахунків
Напечатать
Отправить другу
Читайте также
|
|

|