+22 голоса |
Компания ABBYY запустила бета-версию сервиса Lingvo Live, в котором предоставила пользователям бесплатные словари в мобильном приложении, а также фриланс-площадку для оказания языковых услуг.
Lingvo Live не поддерживает некоторые функции, доступные в стандартном приложении-переводчике Lingvo: например, в новом сервисе нет перевода при помощи распознавания фото и обучающих карточек. Кроме того, приложение не работает без доступа к Интернету.
В тоже время все 130 словарей для 14 языков в Lingvo Live бесплатны, а помимо этого имеется возможность искать переводы в «Народном словаре» и принимать участие в его наполнении.
В разделе поиска пользователи могут разместить заявку на перевод текста или спросить ответа на сложный языковой вопрос, в том числе у профессиональных переводчиков. Создатели Lingvo Live называют такую платформу «Маркетплейсом», проводя параллель с фриланс-площадками, где одни пользователи помогают другим.
Все правки «Народного словаря» и заявки в «Маркетплейсе» сразу же отображаются в сервисе, где ленты устроены по принципу социальных сетей. Каждую запись можно лайкнуть или прокомментировать, если пользователь зарегистрирован или авторизован при помощи учетной записи в соцсети.
По словам директора департамента Lingvo и мобильных продуктов ABBYY Артема Кумпеля, компания будет включать рекламные возможности приложения постепенно. Первое время баннеров не будет: компания хочет, чтобы сервисом начало пользоваться максимальное количество людей.
Пока приложение ABBYY Lingvo Live доступно в бета-версии в вебе и на iOS (устанавливается через HockeyApp). В будущем сервис будет кросс-платформенным, и первой ожидается версия для Android, дальше – клиенты для Mac и Windows.
Ready, set, buy! Посібник для початківців - як придбати Copilot для Microsoft 365
+22 голоса |